Saturday, April 27, 2013

Ellie Goulding : Lights 中文歌詞 คำแปลภาษาไทย









I had a way then
我曾擁有我自己所選擇的路線
ฉันเคยมีแผนการเส้นทางชีวิตของฉัน
Losing it all on my own
但是是我自己把所有一切搞丟
แต่ฉันเองเป็นคนทำมันหายกับมือ

I had a heart then

我曾擁有過一顆心
ฉันเคยมีหัวใจอยู่ดวงหนึ่ง 
But the queen has been overthrown
但就連皇后都曾被推翻過
แต่ขนาดราชินียังเคยโดนล้มล้างเลย

And I'm not sleeping now

現在的我並不疲憊
ตอนนี้ฉันเองยังไม่เหนื่อย
The dark is too hard to beat
這樣的黑實在不容易擊敗
ความมืดเช่นนี้ชั่งเอาชนะยากเหลือเกิน
And I'm not keeping up
我還是無法跟上它的步伐
และฉันก็ยังคงไม่สามารถที่จะตามมันทัน
The strength I need to push me
是我所需要的力量不時的在後幫我
คือพลังที่ฉันต้องการมากที่สุดคอยประคองฉันเอาไว้

** You show the lights that stop me turn to stone

你指引我的那道光使我不變成冰冷的石頭
แสงไฟที่เธอคอยส่องนำทางฉัน ทำให้ฉันไม่กลายเป็นก้อนหินที่เยือกเย็น
You shine them when I'm alone
當我孤單時你總是會為我綻放出你的光芒
ยามที่ฉันเหงา เธอยอมส่องแสงสว่างให้ฉัน
And so I tell myself that I'll be strong
所以我必須無時無刻告訴自己必須堅強
ฉันจึงต้องบอกกับตัวเองว่าต้องเข้มแข็ง
And dreaming when they're gone
幻想著那些惡夢已經不見了
เพ้อฝันว่าฝันร้ายพวกนั้นหายไปหมดแล้ว
'Cause they're calling, calling, calling me home
因為它們時時刻刻都呼喚著我該回家了
เพราะฝันเหล่านั้นคอยตักเตือนฉันต้องกลับบ้าน
Calling, calling, calling home
呼喚 呼喚 呼喚著 回家
เรียก เรียก เรียกฉัน ต้องกลับบ้าน
You show the lights that stop me turn to stone
你指引我的那道光使我不變成冰冷的石頭
แสงไฟที่เธอคอยส่องนำทางฉัน ทำให้ฉันไม่กลายเป็นก้อนหินที่เยือกเย็น

You shine them when I'm alone **
當我孤單時你總是會為我綻放出你的光芒
ยามที่ฉันเหงา เธอยอมส่องแสงสว่างให้ฉัน


Noises, I play within my head

吵雜的噪音在我腦海中徘徊
เสียงที่คอยรบกวนวกวนอยู่ในหัวฉัน
Touch my own skin
我撫摸著自己的肌膚
ฉันสัมผัสผิวของฉัน
And hope they'll still be there
盼望著它們將會出現

คิดว่าสักวันมันจะมาอยู่ต่อหน้าฉัน
And I think back to when
我的回憶追朔到
และความทรงจำฉันก็เริ่มย้อนกลับไป
My brother and my sister slept
我的哥哥和姐姐
พี่ชายและพี่สาวฉัน
In another place
在另一個陌生的地方
อยู่อีกที่หนึ่ง
The only time I feel safe
只有一個會讓我感到安全的時光
มีเพียงหนึ่งช่วงเวลาที่จะทำให้ฉันรู้สึกปลอดภัย

** Repeat ** 



(Lights, lights, lights, lights, lights, lights)
(光芒 光芒 光芒 光芒 光芒)
(แสงสว่าง แสงสว่าง แสงสว่าง แสงสว่าง)
You show the lights that stop me turn to stone
你指引我的那道光使我不變成冰冷的石頭
แสงไฟที่เธอคอยส่องนำทางฉัน ทำให้ฉันไม่กลายเป็นก้อนหินที่เยือกเย็น
You shine them when I'm alone
當我孤單時你總是會為我綻放出你的光芒
ยามที่ฉันเหงา เธอยอมส่องแสงสว่างให้ฉัน

And so I tell myself that I'll be strong

所以我必須無時無刻告訴自己必須堅強
ฉันจึงต้องบอกกับตัวเองว่าต้องเข้มแข็ง
And dreaming when they're gone
幻想著那些惡夢已經不見了
เพ้อฝันว่าฝันร้ายพวกนั้นหายไปหมดแล้ว

'Cause they're calling, calling, calling me home

因為它們時時刻刻都呼喚著我該回家了
เพราะฝันเหล่านั้นคอยตักเตือนฉันต้องกลับบ้าน
Calling, calling, calling home
呼喚 呼喚 呼喚著 回家
เรียก เรียก เรียกฉัน ต้องกลับบ้าน
You show the lights that stop me turn to stone
你指引我的那道光使我不變成冰冷的石頭
แสงไฟที่เธอคอยส่องนำทางฉัน ทำให้ฉันไม่กลายเป็นก้อนหินที่เยือกเย็น
You shine them when I'm alone
當我孤單時你總是會為我綻放出你的光芒
ยามที่ฉันเหงา เธอยอมส่องแสงสว่างให้ฉัน

Home, home 
回家 回家
กลับบ้าน กลับบ้าน

(lights, lights, lights) X2

(光芒 光芒 光芒)
(แสงสว่าง แสงสว่าง แสงสว่าง)

No comments:

Post a Comment