Monday, April 29, 2013

Ke$ha : Die Young 中文歌詞 คำแปลภาษาไทย








** I hear your heart beat to the beat of the drums
我可以聽到你心跳的頻率和我的鼓聲節奏一致
จังหวะหัวใจเธอตรงกับจังหวะกลองของฉัน
Oh what a shame that you came here with someone
你帶著別人來參加派對這是不是有點諷刺
เธอพาคนอื่นมาร่วมงาน มันไม่ดูน่าเกลียดไปหน่อยหรอ
So while you're here in my arms
管它的這一刻就先躺倒在我懷裡吧
ช่างมันเถอะ ตอนนี้เธอก็อยู่ในอ้อมกอดฉันไปก่อน
Let's make the most of the night like we're gonna die young
綻放青春吧就讓今夜過的像人生中的最後一晚
ค่ำคืนนี้เราใช้ชีวิตให้เต็มที่เหมือนเป็นคืนสุดท้ายในชิวิตเราไปเลย
We're gonna die young(x2)
讓我們綻放青春吧
ใช้ชีวิตให้เต็มที่สุดๆไปเลย
Let's make the most of the night like we're gonna die young(x2) **
綻放青春吧就讓今夜過的像人生中的最後一晚
ค่ำคืนนี้เราใช้ชีวิตให้เต็มที่เหมือนเป็นคืนสุดท้ายในชิวิตเราไปเลย

Young hearts, out our minds
青春的熱情 所有思緒全都拋開
หัวใจใสๆของวัยรุ่น อย่าไปคิดอะไรมาก 
Runnin like we outta time
盡情的奔跑吧 就像我們沒剩多少時間
วิ่งให้มันสุดแรงเถอะ ทำให้เหมือนเราไม่มีเวลาเหลือแล้ว
Wild childs, lookin' good
狂野的孩子們 看起來棒極了
วัยรุ่นเปรี้ยวซ่า ดูเจ๋งชะมัด
Livin hard just like we should
用力的給它活過每一天 這是我們的人生
ใช้ชีวิตให้เต็มที่สมกับที่เราเกิดมา

Don't care whose watching when we tearing it up (You Know)
當我們落淚時不需要去擔心誰會看到 你知道的
เวลาเราน้ำตาไหลไม่จำเป็นต้องไปกลัวว่าใครมาเห็น เข้าใจมะ
That magic that we got nobody can touch (For sure)
我們擁有的青春魔力誰都無法得到 這是當然的
พลังวิเศษของพวกเราไม่มีใครจะมาแย่งไปได้ แน่นอนอยู่แล้ว

*** Looking for some trouble tonight
找些今晚的樂子
หาอะไรสนุกๆทำคืนนี้ดีกว่า
Take my hand, I'll show you the wild, side
牽起我的手吧 我會讓你見識我的豪邁奔放
จับมือฉันไว้ ฉันจะให้เธอเห็นความซ่าของฉัน
Like it's the last night of our lives
活的像今天是人生中的最後一天
เหมือนคืนนี้เป็นคืนสุดท้ายในชีวิตของเรา
We'll keep dancing till we die ***
我們會在舞池裡跳到上天堂
เราจะเต้นไม่หยุดจนกว่าจะสิ้มลมหายใจ

** Repeat **

Young hunks, taking shots
肉齒的金錢奴隸 放手一博吧
ทาสเงินวัยอ่อนทั้งหลาย ช่างมันทุกอย่างอย่าไปสนใจ
Stripping down to dirty socks
一路上脫下讓身上只剩下髒襪子
ถอดทุกอย่างบนตัวให้เหลือแค่ถุงท้าวพอ
Music up, gettin' hot
喇叭催下去 我已經暖身完畢了
เปิดเพลงดังๆ ฉันเริ่มจะทนไม่ได้แล้ว 
Kiss me, give me all you've got
親我吧 給我你所有的
จูบฉันซิ ให้ฉันทุกอย่างที่เธอมี
It's pretty obvious that you've got a crush (you know)
你對我的愛慕根本一目了然 你懂得
การแอบชอบของเธอมันแค่มองก็รู้แล้ว 
That magic in your pants, it's making me blush (for sure)
你褲擋裡的魔法令我無法招架 當然囉
พลังวิเศษในกางเกงเธอทำให้ฉันรับมือไม่ได้

*** Repeat ***

I hear your heart beat to the beat of the drums
我可以聽到你心跳的頻率和我的鼓聲節奏一致
จังหวะหัวใจเธอตรงกับจังหวะกลองของฉัน

** Repeat **

Let's make the most of the night like we're gonna die young
綻放青春吧就讓今夜過的像人生中的最後一晚
ค่ำคืนนี้เราใช้ชีวิตให้เต็มที่เหมือนเป็นคืนสุดท้ายในชิวิตเราไปเลย

No comments:

Post a Comment